Maeterlinck no Aoi Tori - 02 [ARR]

Category:
Date:
2018-03-08 05:08
Submitter:
Seeders:
0
File size:
452.0 MiB
Completed:
132
Info hash:
2d5b0cddb7f91e8a45729cfbadb0eda8ea78ab50

If you have a like r²(rare&retro) anime & movies, please leave a comment or join us at:

Facebook

Patreon

Discord

Twitter

Forum

Blog

MAL

LJ

G+

alt text

File list

Неужели решили до конца переводить сериалы, а не только по первой серии?

Неужели ты такой упоротый?)))
Anonymous Russian Rippers
842 = Completed Series: 528 (62.8%) Ongoing: 238 (28.3%) Dropped: 29 (3.4%) Other: 47 (5.6%)

Это я такой упоротый, или в этом списке с anidb у большинства “completed” стоит только японский флажок?
Перевод где? Вы там обкурились на 8 марта?

Посчитай вручную, школота, и покури значение термина “большинство”.

Ну, посчитал. Из первой сотни (т.е. самых новых): больше 70 completed - это только японские равки.
И вообще, судя по графику после 2014-11 у вас всё скромненько - по 0-2 релиза в месяц.
Мдя, судя по отношению, в современном фансабе всё печально…
Кстати, насчет школоты, я переводы сериалов (например полностью Dirty Pair 1985-87) делал пораньше вас. Хоть и не с японского.

1)Печально, что ты не посчитал, и. Из сочувствия к твоему СДВГ даже помогу: считать надо (было раньше)) на nyaa.se, avistaz, CG, rutracker, а не на сайте укурков.)))
2)ARR - величайшая группа в истории, понятие скромно к ней неприменимо. Хотя, кроме аниме школьников ничего не интересует, так что откуда им знать о других релизах?
3)И да, судя по отношению, тебе олдскульный фансаб и не нужен. С закрытием сайтов animesuki и bakaupdates фэнсаб как явление закономерно практически исчез, но откуда престарелому школьнику об этом знать.)))))
2)И увы, переводы не с японского мы делали за много лет до появления группы и уж точно пораньше тебя.

После величайшей группы в истории, даже добавить нечего:) Диагноз.
И когда “величайшая группа” последний раз перевела сериал?
Кстати, мой первый перевод: http://fansubs.ru/base.php?id=416 - 21.11.2005. А вы там когда?
Хотя что это я… Ни одной конкретной даты я от вас и не ожидаю…
И вообще не очень понимаю, зачем для перевода сериала нужна целая группа людей… Это как в анекдоте про ментов: один умеет читать, другой писать, третий следит за этими интеллигентами? :)

PS: ваще писец. На нормальный вопрос о планах переводов, какое-то хамло срется…
PPS:

“842 = Completed Series: 528 (62.8%) Ongoing: 238 (28.3%) Dropped: 29 (3.4%) Other: 47 (5.6%)”
“считать надо (было раньше))…а не на сайте укурков.)))”

Так уж реши где считать. Приводить статистику с anidb, а потом считать это сайтом укурков… Какое-то раздвоение личности. Хотя ожидаемо.
PPPS: дай угадаю. Следующий твой комментарий будет опять очередной бредятиной без конкретных дат/названий.

ТЫ ПЕРЕПИЛА БОЯРЫШНИКА и ОСЛЕПЛА, ИПАНУШКА?)))
1)Я дал НАЗВАНИЯ
2)Я дал ЦИФРЫ
3)Я дал ФАКТЫ
Любой может свести это воедино, кроме идиота. Если ты даже не умеешь считать на пальцах без помощи анидб, то это диагноз. И любая дата лишь усугубляет его.)) Любому дебилу, кроме тебя понятно, что считают там, где релизят, а релизят во многих местах, например на закрытых трэкерах, куда тебе - естественно - нет допуска. Кроме анидб, есть много анимебаз, видимо, школоте предстоят новые открытия.)))